2019考研英语:考前常用俗语、成语英汉互译

以下是为大家整理的“2019考研英语:考前常用俗语、成语英汉互译 ”的相关信息,希望对大家有帮助!
 
2019考研英语:考前常用俗语、成语英汉互译
 
1. Even if the monk can run away, his temple cannot run with him.
 
跑得了和尚,跑不了庙。
 
2. Even if I were to be beaten to death, I will not tell.
 
打死我也不说。
 
3. Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.
 
谦虚使人进步,骄傲使人落后。
 
4. If winter comes, can spring be far behind?
 
冬天来了,春天还会远吗?
 
5. We will not attack unless we are attacked.
 
人不犯我,我不犯人。
 
6. Wisdom prepares for the worst; but folly leaves the worst for the day it comes.
 
聪明人防患于未然,愚蠢者临渴掘井。
 
7. In the end things will mend.
 
车到山前必有路。
 
8.To die on one's feet is better than to live on one's knees.
 
好死不如赖活。
 
9.Blood is thicker than water.
 
血浓于水。
 
10.He who laughs last laughs best.
 
谁笑到最后,谁笑得最好。
 
11.Give knaves an inch and they will take a yard.
 
得寸进尺。
 
12.He that respects others shall likewise be respected.
 
敬人者,人恒敬之。
 
13.All good things come to an end.

X

扫码添加获取各院校复试名单及录取名单

【版权与免责声明】本站所提供的内容除非来源注明研线网,否则内容均为网络转载及整理,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。文章由本站编辑整理发出,仅供个人交流学习使用。如本站稿件涉及版权等问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

责任编辑:tjl