2022考研大纲:首都经济贸易大学2022年外国语学院《英语笔译、英语口译》研究生招生考试复试笔试大纲

初试已经结束,下一步即将迎来复试,复试大纲也是同学们复习时的依据,为了方便考研的小伙伴们,小编为大家整理了“2022考研大纲:首都经济贸易大学2022年外国语学院《英语笔译、英语口译》研究生招生考试复试笔试大纲”的相关内容,希望对大家有所帮助!

2022年首都经济贸易大学
 
英语笔译、英语口语专业硕士研究生入学考试复试笔试
 
《翻译综合》大纲
 
一 、考试性质及范围:
 
本考试旨在测试考生是否具备基础的翻译能力。考试的范围包括翻译专业硕士考生入学应具备的外语词汇量、语法知识、文化知识以及英汉两种语言转换的基本技能。
 
二、考试基本要求
 
1. 具备一定中外文化,以及政治、经济、法律、科技等方面的背景知识。
 
2. 掌握一定的翻译理论和技巧,具备扎实的英汉两种语言的基本功。
 
3. 具备较强的英汉/汉英转换能力。
 
三、考试形式与试卷结构
 
1. 答题方式:闭卷 笔试
 
2. 答题时间:120分钟
 
3. 试题类型及分值分配:
 
本考试包括两个部分
 
(1)英译汉段落翻译 50分
 
(2)汉译英段落翻译 50分
 
总分100分
 
四、考试内容
 
本考试采取翻译综合技能测试的方法,通过英汉、汉英段落翻译,考察考生的英汉/汉英转换能力。
 
英、汉双语的语言知识
 
文化类相关知识
 
基本的翻译理论和翻译技巧的应用
 
英汉双语转换能力
 
标题:首都经济贸易大学2022年研究生招生考试复试笔试大纲

原文链接:https://yjs.cueb.edu.cn/zsks/skzl/126730.htm


以上就是小编整理2022考研大纲:首都经济贸易大学2022年外国语学院《英语笔译、英语口译》研究生招生考试复试笔试大纲”的全部内容,想了解更多考研复试大纲信息,请持续关注本网站!
微信扫描支付

请使用微信扫一扫,扫描二维码完成支付

¥0.00

【版权与免责声明】本站所提供的内容除非来源注明研线网,否则内容均为网络转载及整理,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。文章由本站编辑整理发出,仅供个人交流学习使用。如本站稿件涉及版权等问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

责任编辑:dwj