2021考研大纲:天津理工大学357英语翻译基础2021年硕士研究生入学初试考试大纲

众所周知,考研大纲是全国硕士研究生入学考试命题的唯一依据,也是考生复习备考必不可少的工具书,规定了全国硕士研究生入学考试相应科目的考试范围、考试要求、考试形式、试卷结构等政策指导性考研用书。今天,为了方便考研的小伙伴们,小编为大家整理了“2021考研大纲:天津理工大学357英语翻译基础2021年硕士研究生入学初试考试大纲”的相关内容,希望对大家有所帮助!

一、考试方式

考试采用笔试方式。包括两个部分:词语翻译(英汉互译)和篇章英汉互译。考试时间为180分钟。

二、试卷结构与分数比重

由词语翻译与篇章英汉互译两部分组成,总分150分,其中词语翻译(英汉互译)占30分;篇章英汉互译占120分。。

三、考查的知识范围

词语翻译(英汉互译)部分要求考生准确翻译中外文术语或专有名词。中英文各15个,每个1分。篇章英汉互译部分要求应试者具备英汉互译的基本技巧和能力;初步了解中国和目的语国家的社会、文化等背景知识;译文忠实于原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确,表达基本无误;译文无明显语法错误;英译汉速度为每小时250-350个英语单词,汉译英速度为每小时150-250个汉字。

四、参考书目

不提供参考书目

原文标题:2021考研初试自命题科目考试大纲

原文链接:http://yjs.tjut.edu.cn/info/1012/2399.htm


以上就是小编整理“2021考研大纲:天津理工大学357英语翻译基础2021年硕士研究生入学初试考试大纲”的全部内容,希望对你们有所帮助。

X

扫码添加获取各院校复试名单及录取名单

【版权与免责声明】本站所提供的内容除非来源注明研线网,否则内容均为网络转载及整理,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。文章由本站编辑整理发出,仅供个人交流学习使用。如本站稿件涉及版权等问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

责任编辑:刘艳欣